슈가볼 - How Was Your Day

Sugarbowl - How Was Your Day



한참 기다렸던 오늘 처음 네 목소리
等了好一陣子才聽到你今天對我說的第一句話
HOW WAS YOUR DAY MY LOVE
今天你過得怎麼樣呢  我的愛
내게 말해줄래 너를 힘들게 했던 모든 일
把所有讓你感到難過的事都對我說吧

오늘 더 지친듯 들려 지금 네 목소리
唯獨今天  你的聲音聽起來更疲憊了呢
HOW WAS YOUR DAY MY LOVE
今天你過得怎麼樣呢  我的愛
지금 달려갈게 너의 손 잡고 더 듣고 싶어
想要立刻奔向你的身邊 牽著你的手  聽著你對我說更多更多
마음대로 되지 않는 너의 하루하루
發生在你生活中  不順利的每一天
항상 옆에 있을 수는 없겠지만
雖然不能夠時時刻刻待在你旁邊

보고싶어 웃는 네 얼굴
想要看到你笑著的臉
알고싶어 너의 생각들
想要了解你的想法
하고 싶은 말 모두 내게 말해줘
把你想說的話都對我說吧
오늘도 너의 편이 돼줄게
我今天也會站在你的這一邊

알아 한마디만 들어도 네 목소리
就算你只說一句話我也都知道
HOW WAS YOUR DAY MY LOVE
今天你過得怎麼樣呢  我的愛
이해할 수 없는 사람들은 잠시 잊어버려
把無法理解你的那些人都暫時忘掉吧
마음대로 되지 않는 너의 하루하루
發生在你生活中  不順利的每一天
항상 옆에 있을 수는 없겠지만
雖然不能夠時時刻刻待在你旁邊

보고싶어 웃는 네 얼굴
想要看到你笑著的臉
알고싶어 너의 생각들
想要了解你的想法
하고 싶은 말 모두 내게 말해줘
把你想說的話都對我說吧
오늘도 너의 편이 돼줄게
我今天也會站在你的這一邊

가끔은 알 수 없어 불안해질때
偶爾沒有來由讓你感到不安的時候
내가 작은 힘이 돼 줄 수 있기를
讓我能夠成為你小小的力量吧
슬픔도 나와 함께해
即使你感到悲傷  也和我能夠陪你一起悲傷

보고싶어 웃는 네 얼굴
想要看到你笑著的臉
알고싶어 너의 생각들
想要了解你的想法
하고 싶은 말 모두 내게 말해줘
把你想說的話都對我說吧
오늘도 너의 편이 돼줄게
我今天也會站在你的這一邊
 


哈囉大家  你們的今天過得怎麼樣呢

我這幾天陷入前所未有的低迷的情緒

在看著書  試圖自我安慰跟療癒的時候  剛好歌單播到這首歌

突然覺得  就算這只是一首歌  但能有這樣的音樂歌詞陪著我

就算只是幾分鐘的時間  卻也讓我感到心裡一陣暖暖的

所以覺得如果看著我的文章的你們  也感到低潮的時候

也能夠讓這首歌  這樣的歌詞陪著你們就好了  所以就隨手把歌詞翻譯了

 

不知道你們有沒有過這樣的想法

當我們越來越長大之後  

即使感到很難過和低落的時候  卻是獨自承受的情況越來越多

當身邊的人沒有察覺你的情緒的時候

當你不知道該怎麼開口去坦承自己的脆弱的時候

至少讓這首歌陪著你吧

 

點擊聽看看更多我所推薦的音樂

 

如果想要收到新文章的貼文提醒

follow me on instagram

arrow
arrow
    全站熱搜

    yeyu▴▵ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()